Gyönyörű romantikus szerelmes versek

Vártam rád minden kereszteződés,
Amikor életemben állt egy piros lámpánál.
Úgy volt, hogy a vizsga, mint egy tinédzser,
Remélem a helyes választ.

Nem tudtam megjegyezni szavakat






A csábítás,
Minden alkalommal egy új zeneszerzői,
És mentális jegyzetek vágyakozás
Írtam a zenét a szerelem ...

Például egy vessző bárhol,
Adtam ezt a fajta érzések,
És az érzékenység a nekik nem szárad ki,
Én pont dot cserélni.

A yublyu te - Szeretem és így tovább.
Szeretem a vágyak fény,
Szeretem a törekvések nyomvonalat.
Polunamoki ... Tudod, vékonyabb
Nem láttam - ők egyszerűen nem.
Szeretem lelked mozgások,
Mi teszi a test él.
És ezt a nézetet a kinyilatkoztatások,
És a sóhaj, ne felejtsük el.
És ezek a kezek, azok a kezek,
Hogy a tökéletesség csak párosul
Mit boldogság - liszt
Veli, irányító, hogy még mindig megfeszítették.
Szeretlek, szeretlek egyre több.
Ó, hány szó! És ott,
Mivel nincs üröm keserű,
És édesebb a méznél - nincs!
De írok, írok, abban a reményben
Mit tehet, ki a sarok vonalon
Megverték érinti érzékenység
Minden gyöngédség a szerelem - szerelem.

Adok egy csomó verset,
Gerbera búzavirág,
Vidám, szomorú, zavaros,
Ahol nincsenek szabályok és alapítványok.
Adok egy csomó verset,
Kert, mező, Shadethicket,
Szeretnénk Kiváló,
És ha nem, akkor legalább nélkül varratok.
Adok egy csomó verset,
Ősz, nyár, kruglogodnyh,
Mennyei, hegy, magas víz -
Adok egy csomó verset.
És gerinc csavart
Bouquet marad veled,
Mintha újjászülettem
A világ, örökké fiatal.

A szeretetről a verseknek a szerelemről,






Még ha egy szót róla.
A szerelemről meg a szavak a szeretet,
Még ha az összes betűk eltérnek.
A szeretet az összes bánatát,
Még azok is, amelyek nem felelnek meg.
Nem lehet szerelmet vallani
Olyan könnyen, mint mások képesek ...
Szeretnék venni az összes óceánok a Föld
Ahogy az egyik - Szerelem és elemzi,
Többnyelvű ország
Megölelte egy hullám.

És a sziklák a nép, a tömeg környezet
A szemed, a kívánt funkciókat.
Mirage keletkeztek - és ez volt az.
Beleszerettem a álmaid!

Nézd barna - megbabonázott,
A fogoly csábította, meghódította.
Akkor hagyott nyomot a szív,
Következő gyönyörű győzelmet.

Nem sokkal volt a délibáb az ilyen
Eltűnt és feloldjuk a képet.
Most mindenütt kerestelek.
Elvégre az élet nélküled nem kell.

Azt ölelni versben,
Ezek sok-sok kéz
Ön felveszi, megnyugtató,
És mögötte szenvednek.
Pat, puha tapintású,
Ad egy váll, könyök, csukló,
A belevetette magát az égen -
Vegyük inkább ugyanabban a magasságban.
Azt ölelni versben
Az őszi eső a téli hóvihar
És minden, ami köztünk,
azt fogják mondani engedik.
És te hiszel ebben lágyság
Megérinti a költészet viszont ...
Akkor már értem, hogy nem hiába
Azt verseket Beach az Ön számára.

Mintegy sennie költészet, mint a levelek, sárgás,
Őszi versek zizeg a négyes parkban.
Szerelem szonettek Klenow száraz
Sóhaj éget el, mint a gyertya, egy régi vár.
A nedves lapok vannak írva a nyáron,
Ahogy Magellan térképek vezethet oda,
Ahol találtam egyszer jelei
És hamarosan elvesztettem, úgy tűnik, örökre.
Remegve remény, hűtve, ruhák,
Velem séta csendben pórázon az erdőben.
És én nagyon figyelj a szomorúság
A rímelő ősz,
Ki tudja, talán találok ott.

X olodnymi téli napokon,
Azt álmodtam, csendben.
Regények, versek olvasás,
Felsóhajtok a sors.
Szerelemről álmodik,
Arról, hogy ki fogja érteni engem.
Vártam sokat szív kihagy egy ütemet,
Kerestem fel egész éjjel.
Csoda történt egyszer,
Ott volt a kép,
Csábító, bódító,
Meghívott mentén.
Van kitéve a varázsa,
Bementem a világ a szeretet és a szeretet.

A ll a szerelem - és a fájdalom és az öröm,
És az óra a napkelte és napnyugta,
Bármilyen szeszély, bármilyen kevés.
És még akkor is, hogy megállja a helyét ...
Minden a szeretet - és füst, korom és
Egy haldokló gyertya.
És mi a csoda ezeket a sorokat
Mert akkor küldik át az éjszakát.
És lehetetlen nem észrevenni
Szerelem a cantabile a vers,
Ha folyik, a szív erjedő,
Rendes húr ...