Hogyan kell olvasni a schengeni vízum

Ma veszünk egy közelebbi pillantást, úgy néz ki, mint egy matricát, vízum, milyen információkat tartalmaz, és mi az egyes elemeket.

Egy minta Spanyol veszi vízum, de nem számít, milyen vízumot érdemes megfontolni a nevét db lesz 3 nyelven - angol, francia és a nyelv az országban, amely szállított egy vízumot. Abban az esetben, a francia vízum csak 2 nyelven, angol és francia nyelven.

Hogyan kell olvasni a schengeni vízum

ÉRVÉNYES - Hogy kiterjedt ez érvényes vízummal. A legtöbb esetben ez lesz írva ETADOS Shengen (az ország nyelvén, amely a vízumot kiadta, ebben az esetben a spanyol). ETADOS Shengen azt jelenti, hogy a vízum érvényes a teljes schengeni térségben.

Abban a pillanatban, a schengeni térség az alábbi országokban:

Ausztria, Belgium, Franciaország, Németország, Görögország, Dánia, Izland, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Málta, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Csehország, Svájc, Svédország és Észtország.

Felirata ETADOS Shengen legnépszerűbb azonban a schengeni vízum lehet a területi korlátozást, vagyis a területén működő bármelyike ​​országban. Ebben az esetben írása helyett ETADOS Shengen fog írni országkód, amelynek területén érvényes: A (Ausztria), B (Belgium), CH (Svájc), CZE (Cseh Köztársaság), D (Németország), DK (Dánia), E (Spanyolország), EST (Észtország), F (Franciaország), FIN (Finnország), GR (Görögország), H (Magyarország), I (Olaszország), IS (Izland), L (Luxemburg), LT (Litvánia), LVA (Lettország), M (Málta), N (Norvégia), NL (Hollandia), P (Portugália), PL (Lengyelország), S (Svédország), SK (Szlovákia), SVN (Szlovénia). Ez azt jelenti, hogy a schengeni térségbe belépni, akkor csak ebben az országban. Nem mindig használt rövidítések, a konzulátus írásban, és teljes mértékben, például Franciaországban.

Egy másik lehetőség az, hogy «ETADOS Shengen - (országkód vagy ország)”, például «ETADOS Shengen - F» - ez azt jelenti, hogy az érvényes vízum a schengeni térségben, kivéve Franciaországot. Ie akkor megy minden országban, kivéve Franciaországban.

Egy másik változata a felirat - „ország + a bejegyzések száma átutazóban a schengeni térségben”, például „FRANCIAORSZÁG + 1 TRANSIT Schengen”. Ez azt jelenti, hogy egyszer átlépik a schengeni térséghez (bármely országban), hogy a Franciaország, amely a célja az utazás.

Egy másik típusú vízum, amely beszerezhető a francia konzulátus - „DEPARTEMENT D'OUTRE MER (FRANCE)”, ez a vízum érvényes csak a francia tengerentúli területek és nem ad a jogot, hogy Franciaországban. A szabály értelmében MEGJEGYZÉSEK / Notes fog szerepelni, amelynek a területén be lehet adni.

BEUTAZÁSOK SZÁMA - a bejegyzések számát. Jelenleg 3 lehetőség:

  • «MULT» - azt jelenti, hogy akkor adja meg a területére schengeni korlátlan számú alkalommal.
  • „1” - akkor lép be a schengeni területre csak egyszer.
  • „2” - megadhatja kétszer a schengeni térségben.

KIADOTT - helye a vízumkiadás, mint általában, írja a város, ahol fel a vízumot.

ON - a dátum a vízumok kiadásának

Útlevél száma - ez a szám az útlevelét.

Vezetéknév, NÉV - az Ön nevét és vezetéknevét.

Megjegyzések - jegyzetek. Ez a rész lehet nem töltött, de leggyakoribb a következő megjegyzéssel:

„Forgalmazás” - ezt a megjegyzést már imént említett. Ez azt jelenti, hogy a kilencven napos időszak alaphelyzetbe félévente. Amennyiben a vízumot éves, az első félévben akkor marad a schengeni térség 90 napra és a második annyi. Megjegyezzük, hogy a fele a naptári nem tekinthetők, mint az első beutazás időpontjától számított.

Itt látható a teljesen kitöltött vízum:

Hogyan kell olvasni a schengeni vízum

Milyen adatokat kell ellenőrizni, hogy a vízum?

Minden hibáznak, hogy elkerüljék a kellemetlen meglepetés a határon ellenőrizze a vízumot előre.

Kérjük, vegye figyelembe:

  • Vízumérvényességi;
  • A több napos tartózkodás;
  • A helyesírás a név és vezetéknév;
  • Sorozat és az útlevél számát;
  • A rendelkezésre álló Print konzulátuson.