Magyar nevek kínaiul

Magyar nevek a kínai - a téma ezt a cikket. Sokan, akik tanulási kínai, tudom, hogy a hang és írásos változatát a magyar nevek kínaiul. Hogyan írják be a nevüket kínai orosz. vengerskieimena kínai karakterek gyakran a legnépszerűbb és érdekes, szimbolikus test díszítése, most nagyon hajlandóak az emberek állnak át a magyar nevek kínai karakterek, amelyek jelentősége nem mindig világos, hogy mindenki számára. Sokan kíváncsiak, hogyan kell írni és a hang a magyar nevek kínaiul. Amikor fordítására magyar neveket a kínai nyelv hangjait íródik, azaz kiválasztott jobban hasonlít az eredeti hang. Magyar nevek kínaiul, így kevés hasonlóságot mutat a kínai, sőt, annak módosított „kínai” változata a kínai úgy tűnik, hogy túl hosszú és nehézkes. Magyar nevek kínaiul írva a kiejtés. Ezért azok, akik élnek, dolgoznak, tanulmány Kínában gyakran magyar neveket a kínai, ami alapján megadott több mint személyiségjegyek nem hangtani megfelelések. Más szóval, a kiválasztott karaktereket, hasonló hangot, és ezért a magyar neveket a kínai nem hordozzák a szemantikai terhelést. Vannak is sok program, ami segít abban, hogy az orosz neve a kínai. Például a segítségével néhány program megtalálja több mint 100 magyar nevek kínaiul, amelyek közül néhány adott teljes és rövidített formában. Kínai karakterek vonzóak, valamint van egy mágikus rejtett. Általában a kínai fordítása a magyar nevek, a nevét, a hangok átírt kiválasztásával jobban hasonlít az eredeti mű hang. Mivel a kínai nyelv korlátozott számú hangok, orosz neve a kínai hangok néha malopohozhim az eredeti. Magyar átírás nevek a kínai, néha egyező karakterek jelzik tartozó férfi vagy nő. Nagyon gyakran a magyar női nevek a kínai karakterek használhatók olyan értékeket, mint a kedvesség, a szépség és a jó közérzet. Ugyanakkor a férfi nevét leggyakrabban használt karakterek gazdagság, hatalom és a siker. Fordítás magyar neveket a kínai karakterek is ki van választva, ami a legszembetűnőbb tulajdonsága az emberi természet. Egy és ugyanazt a hangot a kínai nyelvben lehet írni teljesen más karakter. Ez azt jelenti, hogy ugyanez az orosz név kínai felírható különböző változatai karakterek, de akkor már választani a legmegfelelőbb megoldás az Ön számára. Alatta adtunk egy rövid listát a magyar nevek kínaiul.







Magyar nevek kínaiul

Alexander (védő) - 保护 人 - Bao-hu-ren

Alain (Scarlet) - 猩红 - Shin-Hong

Alice (nemes kép) - 高 形象 - Gao-Hsing-hsiang

Alla Alina (egyéb) 另 一种 - Lin és Chun







Anastasia (támadni) - 复活 - Fu Huo

Anna (türelmi) - 恩典 - En Dian

Antonina (szóköz) - 空间 - Coon dzian

Anfisa (virágzása) - 開花 - Kai-Hua

Valentina (erős) - 强 - Cián

Varvara (súlyos) - 残忍 - Qian-jen

Vasilisa (királyi) - 富豪 - Fu-hao

Faith (hit) - 信仰 - Hsin-yang

Victoria (győztes) - 胜利者 - Shang-li-Zha

Galina (világos) - 明晰 - Ming-shi

Daria (nagy tűz) - 大火 - Da-Huo

Éva (Live) - 活 - Hove

Eugene (nemes) - 高贵 - Gao-gui

Catherine (nettó) - 净 - Jin

Elena (Solar) - 太阳能 - Tai-Yang-Nan

Elizabeth (revering Isten) - 敬畏 神 - Jin Sheng-wei

Zinaida (az Istentől született) - 从 神 生 - Tsung-Sheng Sheng-

Zoe (élet) - 生活 - Sheng Hove

Ina (turbulens áramlás) - 湍流 -Tuan-liu

Irina (düh) - 愤怒 - Feng meztelen

Karina (drága) - 亲爱 的 Qin Ai (de)

Kyra (Mrs.) - 夫人 - Fu-ren

Claudius (béna) - 跛 -Boa

Xenia (idegen) - 陌生人 - Mo-Sheng-ren

Larisa (Seagull) - 海鸥 - Hai-OU

Lydia (szomorú dal) - 悲伤 的 歌 - Beyshan da th

Lily (Lily) - 百合 - Bai-Hee

Love (szerelem) - 爱 - Ai

Lyudmila (aranyos) - 甜 - Tian

Margarita (gyöngy) - 珍珠 Zhen-zhu

Marina (tengeri) - 海事 - Nagy-sek

Maria (keserű) - 苦 - Kuu

Nagyezsda (Hope) - 希望 - Xi-wang

Natalia (született, natív) - 出生 - Chu-sheng, 本 机 - Ben-ji

Nelly (Carnation) 丁香 - Dean Xian

Nina (Queen) - 女王 - Új Van

Oksana (vendégszerető) - 荒凉 - Juan Lian

Oles (erdő) - 林业 - Lin-e

Olga (szent) - 圣 - Shan

Pauline (páva) - 孔雀 - Con-Chueh

Rizs (fény) - 容易 - Jons-GHI

Svetlana (fény) - 光 - Guang

Seraphim (tüzes kígyót) - 火龙 - Huo-holdak

Snezana (havas) - 雪 - Schyue

Sofia (bölcs) - 明智 - Ming-chih

Tamar (tenyér) - 棕榈 - CHS-Do

Tatiana (szembenálló) - 反对 - Fan DUI

Juliana (boldogság) - 幸福 - Xing Fu

Jan (Isten kegyelméből) - 神 的 怜悯 - igen Shen Liang-min

Alexander (védő) - 辩护人 - Bian Ren-hu

Alex (Assistant) - 助理 - Zhu-li

Anatoli (East) - 东 - Don

Andrew (férfias) - 男子气 - Nan-chi chi

Anton (versenyben) - 竞争 - Ching-chang

Arkagyij (Happy Land) - 幸运 国 - Xin Guo-Gyun

Artem (biztonságos) - 安然无恙 - A korai óra-yang-wu

Arthur (Big Bear) 大熊 - Igen siun

Bogdan (aktív isten) - 上帝 赋予 Shan Di Fu st

Boris (harc) - 战斗 - Chan-tou

Vadim (bizonyítva) - 证明 - Cheng-min

Valentin (egészséges) - 健康 - Dzian-kan

Valery (élénk) - 强力 - Qian-li

Basil (Regal) - 富豪 - Fu-hao

Benjamin (kedvenc fia) - 最 喜欢 儿子 - Tsui-Xi Huang-chi-ar

Viktor (győztes) - 胜利者 - Shan Zha-Do

Vitali (élet) - 重要 - Chung-gyao

Vladimir (a világ ura) - 领主 世 - Lin Chi-chu

Vladislav (birtokló hírnév) 挥舞 荣耀 - Hui Wu-rúna-gyao

Vjacseszlav (megdicsőült) - 杰出 - Dze-CTC

Gennagyij - (enyhe) - 温和 - Wen-Hare

George Jegor (farmer) - 农夫 - Nun Fu

Hleb (dudor) - 块状 - Qui Zhuang

Gregory (ébren) - 不 睡觉 - Bu Shui-jiao

Daniel (Isten ítélete) - 法院 神 - Fa Sheng Yuan

Demian - (hódító) - 征服者 - Zheng Fu Zha

Denis - (szentelt bor) - 致力于 怪 - Chih-Li Yu guay

Dmitry (a gyümölcs a föld) - 果 地球 - Guo-dy tsyu

Eugene (nemes) - 高贵 - Gao-gui

Ivan, Jan - (Isten kegyelméből) - 神 恩典 - en Sheng Dian

Igor - (termékeny) - 富饶 - Phu Lao

Ilya - (szóbeli erőd) - 丰泽 嘉宾 - Fung-zu dzyabin

Cyril - (Bishop) - 主 - Zhu

Constantine (állandó) - 永久 - Yung-dziou

Leo (Oroszlán) - 狮子 - Chi-Chi

Leonyid (a fia egy oroszlán) - 儿子 是 狮子 - Ar-Qi Shi Shi-chi

Maxim (nagyon nagy) - 非常 大 - Fay-chan igen

Michael (mint Isten) - 像 上帝 - Siagne Shang-di

Nikita (győztes) - 胜利 - Shang-li

Nicholas (emberek win) - 人民 的 胜利 - Ren-ming da shan-li

Oleg (szent) - 光 神圣 - Guang Shen-shan

Paul (kicsi) - 小 - Xiao

Peter (kő) - 石 - Shi

Roman (római) - 罗马 - Luo ma

Ruslan (szilárd Lion) - 固体 狮子 - Gu-ti-shi Qi