Magyar közmondások értelme és célja

Küldd el a Twitter

Példabeszédek és közmondások - úgy tűnik, hogy ez valami mély gyermekkor, ettől színes tankönyv olvasása az általános iskolában. És ugyanakkor, emlékezteti őket az őket minden nap, még akkor is, ha senki sem mondja. Mert - maga az élet, a gondolkodás. Ha azt szeretnénk, hogy, „képlet” az élet, hogy magyarázza meg: ha valami - lehet, de ez azért történt, mert az, hogy ... Végtére is, a mondás - közmondás. A tapasztalat generációk nem függ sem a történelmi korszak vagy a divat vagy a politikai vagy gazdasági helyzet. Az egyetlen dolog, attól függ, hogy ez a tapasztalat - ezúttal amely gazdagítja, és kitölti azt.

Forrás tapasztalat és bölcsesség a tiszta formájában lehet nevezni közmondások. Ez - egy rövid beszédet, megvilágosító szellem és amelynek teljes értelme. Például a „nem könnyen a halakat a tóba.”

Mondván - valami más. Inkább egyszerűen egy stabil kombináció, kifejezi egy gondolat, egy fogalom, hanem egy szó, vagy gyakran ismétlődő, felismerhető jelenség, „mint két csepp víz”, „ki a kék”, „nem akar, és nem is vzgadat, sem toll leírni ... "

Így volt eredetileg, így nem volt nagyon régi közmondások és mondások. Voltak idők, amikor még a könyv egy nagy ritkaság, és minden, ami rendelkezett az ember - ez a saját elme és a beszéd.

Magyar közmondások: értelme és célja

Titokzatos „Trin-fű” - ez nem egy növényi drog, amely lehet részeg, hogy ne aggódjon. Eleinte ez volt az úgynevezett „kerítés-fű” és a kerítés - egy kerítés. Az eredmény az volt, „podzabornaya fű”, azaz senki nem akart, senki sem törődik füvet.

Felöntjük az első szám

Nem hiszem el, de a régi diákok arra megkorbácsolták hetente, nem számít, kinek van igaza, és aki rossz. És ha a „mentor” túlzásba verés elég sokáig, amíg az első a következő hónap.

Szörnyen rossz koldus. Általában az emberek azt hiszik, hogy ez a madár egy sólyom. De ennek semmi köze hozzá. Tény, hogy a „Falcon” - egy ősi harci faltörő kos. Ez egy teljesen sima ( „csupasz”) öntöttvas öntvény, fix a lánc. Semmi több!

Azt mondják egy ember, aki úgy tesz, mintha boldogtalan, bosszús, tehetetlen valakinek tompítsa. De miért van az árva „Seeker”? Kiderült, hogy ezt a kifejezést után keletkezett Kazán meghódítása Ivanom Groznym. Mirza (tatár fejedelmek), hogy alanyai a magyar király, megpróbálta megszerezni tőle mindenféle szívességeket, panaszkodott az árvaság és a keserű sorsát.

A régi Oroszországban „által említett” nemcsak a közúti, hanem a különböző pozíciókat a bíróság a Prince. Way solymász - felelős a herceg vadászat útját Stalker - vadászkutyák, ahogy a vőlegény - kocsik és lovak. Nemesek mindenáron megpróbált bejutni az utat Prince - helyzetét. És aki nem sikerül, azok becsmérli: szerencsétlen ember.

Most úgy tűnik, hogy elég ártalmatlan kifejeződése. És ha egyszer járt egy szégyenletes büntetés. Az idők Ivana Groznogo elkövető Boyar ültetett visszafelé lovon ruhákat kifordítva, és ily módon a kegyvesztett, megkerülte a város a fütyülő és jeers utcai tömegben.

Csal, ígéretes, és nem teljesíti az ígéretet. Ez a kifejezés már társítva vásári szórakozás. Roma vezetett medve menetes az orr fölött gyűrű. És tette őket, szegénylegények, nem a különböző trükköket, megtévesztve az ígéret segélyekkel.

Így hívjuk a személy, aki hibáztatható valaki másnak a hibája. A történelem e kifejezés: az ősi zsidó szertartás a bűnök bocsánatára van. A pap rátette a kezét a feje az élő kecske, - így, ahogy ez változóban volt neki a nép bűneiért. Miután a kecske ki a pusztába. Sok évbe telt, és a rituális már nem létezik, de a kifejezés az összes életét.

Lyasy (balyasy) - a cizellált alakú oszlopok a tornácon korlát. Készítsen ilyen szépséget is csak igazi mester. Valószínűleg az első „élesítés balyasy” azt jelentette, hogy vezesse a kecses, divatos, díszes (a balyasy) beszélgetést. De iparosok folytatni a beszélgetést korunkban egyre kevésbé. Ez volt a kifejezés jelöli az üres fecsegés.

A régi időkben ez tényleg egyfajta kenyér - „régi fájl”. A tésztát egy nagyon hosszú gyúrás, gyúr, „dörzsölés” miért cipó kapott szokatlanul dús. És volt egy mondás - „nincs tömege, nincs mentolos nem cipót.” Azaz, az a személy, tanítás gyötrelmeit. Expression és eltűnt a példabeszédet.

Ha belegondolsz, a jelentése ennek a kifejezésnek tűnik kegyetlen - fogadja majd, nem túl kellemes elképzelni baltával mellett az orrát. Tény, hogy ez nem olyan szomorú. Ebben a kifejezésben, a „orr” semmi köze a szerv illata. „Orr” nevezték emléktáblát, vagy egy címkét a bejegyzéseket. A múltban, az írástudatlan emberek mindig is velem ezek a tabletták és botok, amelyekkel, és nem mindenféle jegyzeteket vagy bevágásokkal a memóriában.

Volt egy kifejezés között vadászok és azon alapult babonás elképzelés, hogy a közvetlen kívánságait (lefelé és toll) vadászat eredmények Jinx. Feather nyelvén vadászok jelenti madártoll - állatokat. Az ókorban, a vadász, elment a halászati, megvan búcsú, „fordítás”, ami valahogy így néz ki: „Hagyd, hogy a nyilak repülnek célt tévesztett, még szét akkor pergő és csapdák üresek maradnak, akárcsak Lovcen gödörbe!” Amire a kereső így is, nem átok ez, azt válaszolta: „a pokolba”. Mindkét voltak győződve arról, hogy a gonosz szellemeket láthatatlanul jelen ebben a párbeszédben, hogy találkozzanak és lemaradunk, nem épít cselvetése vadászat közben.

Mi az a „remek”, aki, és amikor a „hit”? Ősidők óta, iparosok készült kanál, poharak és egyéb konyhai eszközök fából készültek. Vágni egy kanállal, meg kellett szakítani a fa ék - hüvelykujja. Beszerezni remek utasította inasok: könnyű volt, jelentéktelen dolog, amely nem igényel speciális ismeretekkel. Főzés Ezek a csomók az úgynevezett „remek legyőzni.” Ezért mesterek nevetségessé szakdolgozók - „baklushechnikami”, és a mi mondás.

A poharak is „dörzsöld”? Hol és miért? Nagyon nevetséges nézne ezt a képet. De az abszurditás, mert itt nem a szemüveg, amelyeket korrekciójára látás. Van egy másik szó jelentését „szemüveg”: vörös és fekete foltok a kártya. Van még egy szerencsejáték kartezhnaya, úgynevezett - „pontot.” Mivel a kártya már a világban, és tisztességtelen játékosok szélhámosok. Ezek becsapni a partner, megkezdte mindenféle trükköket. Képesek voltak, többek között, észrevétlenül „dörzsölje pontok” - kapcsolja be a hat vagy hét az első négy az első öt útközben, játék közben, beillesztés „pont”, vagy elhomályosítja a különleges fehér por. És az „dörzsölje pont” jött értem a „csaló” itt született, a másik a „csalás”, „négy-csésze” - csaló, aki tudja, hogyan kell szépíteni a munkájukat, a rossz elmúlik nagyon jó.

Míg a tehenek haza

Rusichi - a legkorábbi ősei a magyar - megbecsült körében főisten az istenek - az isten a mennydörgés és villámlás Perun. Ő szentelt egyik nap a héten - csütörtökön (Érdekes, hogy az ókori rómaiak csütörtök is elkötelezett a latin Perun - Jupiter). Perun ajánlott fel imákat eső a szárazság. Azt hitték, hogy ő különösen hajlandóak betartani kéréseket „a nap” - csütörtökön. És mivel ezek gyakran jogalapra hiábavaló volt, a mondás: „Egyszer egy kék hold” alkalmazták, hogy mindent pontosan tudja, mikor kell átadni.