Mese, hogyan Bear elment a háborúba

- Gyere, gyere ide - mondta Mishka Lole, amikor meglátta, és intett a lány ujjával.

- Nem megyek - mondta Lola.

- Ne menj, ha már ott van - egy varangy!

- Akkor mi? - Megkérdeztem Bear és belenyúlt kebelében. - Igen nincs jelen semmit itt. Gyerünk, ne félj.

De Lola nem megy a medve. Hadd ne gondolja, hogy ő egy bolond. Azt világosan látta, hogy kebelében ő valaki mozog.

- Oké - mondta Mishka. - Ez nem egy béka, hanem egy egyszerű béka. Nézd, Megmondom neki.

Bear kihúzta a zsebéből, és dobta a béka egy pocsolyába.

- Gyere velem most, ne félj.

És Lola jött viseli. És ő volt a kebelén a második béka. És ő húzta ki, és tedd jobbra az orrát Lole.

És Lola természetesen felkiáltott minden erejét, és ugrott. A Bear nevetett az egész falu.

- Nos - mondta, othohotavshis. - Gyere vissza.

- Nem megyek - mondta Lola. - Te - a csaló.

- Gyere, gyere, nincs több békák.

- megbántani - mondta Mishka. - Rendben. Megyek a hadseregbe. Majd megy a háború.

- Hogy érti ezt? - Lelia meglepett.

- Itt van, hogyan! - Medve mondta, és hátat fordított. - Látod - így.

Tett két lépést, és megállt.

- Elmegyek egy katona. Ahhoz, hogy a háború. És ott fognak ölni. És mindenki sírni. És mindezt azért, mert a te.

És Medve fordult Lole vissza, és bement a hadsereg. Ahhoz, hogy a háború. És Lole lett sajnálom, hogy bemegy a hadsereg. Bár ő egy hazug, és - vidám ember. Kár, hogy megölje.

- Hé, Medve - mondta utána. - Ne menj be a hadseregbe.